Цей тиждень подорожувала. А саме брала участь в Онлайновій нетворкінговій подорожі, що відбувається в межах програми Cultural Transformation Lab (Goethe-Institut Ukraine, House of Europe). 🤘💗
Для участі у подорожі було обрано 24 найяскравіших українських культурних проєктів, які висвітлюють трансформаційні зміни мистецтва під час війни. Також було запрошено більше 20 діячів культури з Німеччини. 🌟
Особисто я представляла проєкт «Наноарт. Наука – це мистецтво», який під час війни теж трансформувався у проєкт «Наноарт. Новий символізм науки».
Враження від подорожі? Навіть не можу описати. 4 дні презентацій найрізноманітніших проєктів, інтенсиви з розробки спільного україно-німецького документу з подолання викликів війни, дискусії, панелі, опрацювання оперативних питань відновлення та збереження українського мистецтва та ще багато всього. Після кожної зустрічі декілька часів кожен день просто мовчала, бо внутрішньо рефлексувала, – настільки вражаючі проєкти було представлено. А потім, вже ввечері намагалася розповісти чоловіку про кожний з них, та слів було замало. Це все потрібно бачити. Такі проєкти повинні бути, а кожен українець повинен бачити це. Українські митці – голос нашого волелюбного та нездоланного народу. ✨🇺🇦
Багато можна писати, та зараз емоції все ще переповнюють, тому зупинюся на найголовнішому – зиску від події та словах вдячності.
🔹Тож, по-перше, нами було напрацьовано дійсно важливий документ, який буде обговорюватися на конференції 28-29 вересня (з нетерпінням чекаю). У цьому документі – спільні дії українських та німецьких діячів культури, які допоможуть митцям подолати наявні виклики, а українському мистецтву та креативному простору зберегти свою ідентичність, масштабуватися і задати сучасні тренди. Світу є чому у нас повчитися!
🔹По-друге, налагоджено міцні контакти з німецькими колегами, це стане запорукою підтримки української культури та дозволить знайти можливості для реалізації проєктів на світовому культурному просторі.
💓Мій низький уклін команді, яка працювала над цим заходом: Денис Васильєв, Валерій Бублик, Ірина Дуба, Ірина Каць та всім-всім-всім. Ваш професіаналізм та гнучкість – це щось неймовірне.
💓Окрема подяка перекладачам – мій перший досвід участі на платформі ZOOM з синхронним перекладом. Навіть не знала, що так можливо робити.
💓Дякую всім німецьким колегам, які готові слухати про події Україні, які рефлексують разом з нами та оперативно пропонують дієві програми підтримки.
💓Моя любов учасникам подорожі з української сторони. Коли бачиш, як тримає оборону наш культурний фронт, приходить впевненість в нашій непереможності та розквіті.
Україна назавжди! 💛💙
Проректорка з наукової роботи
Докторка технічних наук, професорка Сичікова Яна